janvier 2011
13 billets
1 tag
Pourquoi dit-on "se casser la binette" lorsqu'on... →
Jan 31
1 tag
Faon, paon et taon et le pourquoi de leurs... →
Et en cherchant pourquoi la graphie “aon” se prononçait “an”, j’ai découvert ce site sur la langue française très intéressant : http://monsu.desiderio.free.fr/curiosites.html
Jan 30
1 note
Jan 29
1 tag
Jan 28
4 notes
1 tag
Jan 27
3 notes
" Être un blanc bec" : signification et origine de... →
Ah la barbe !
Jan 23
3 notes
Lovely french terms with no sufficient english... →
cotillards: Dépaysement: The sensation of being in another country.   La douleur exquise: The heart-wrenching pain of wanting someone you can’t have. Even a Sex in the City episode was named after it!   Chômer: To be unemployed, but because it’s a verb, it makes the state active.   Profiter: To make the most of or...
Jan 16
802 notes
Jan 13
160 notes
Jan 9
5 notes
Jan 8
1 note
Jan 5
4 notes
Illusions d'optique
Il paraît que si on ne voit pas les diverses figures dans des images telles que celles présentées dans les liens ci-dessous, on manque d’imagination…possible mais parfois faut sacrémément chercher je trouve ais ça me plaît de chercher…un peu ! * Un petit test pour commencer ? http://ophtasurf.free.fr/illusionartp1.htm Donnez votre réponse, cliquer sur ok et...
Jan 3
1 note
“Les bibliothèques ne servent qu’à cela : offrir des occasions de méditer,...”
– Source : Citation du 03.01.2011 - Dico citations ™ le dictionnaire des citations - citation
Jan 3
1 note